Az akadémiai helyesírás előzményei. Helyesírásunk alakítására irányuló tudatos törekvések 1772 és 1832 között. Lektor Deme László. (Nyelvészeti Tanulmányok 9.) Budapest: Akadémiai Kiadó, 1967
A magyar helyesírás szabályainak 11. kiadásáról Magyar Nyelvőr 108 (1984) 4, 385—406. p.
A rovarok környezete és viselkedése. Válogatta, fordította, a bevezetést és a jegyzeteket írta Puskás Attila. (TÉKA.) Bukarest: Kriterion, 1979
Velence. Lektorálta Niederhauser Emil, Katonáné Czobor Ágnes. 2., javított kiadás. (Panoráma Külföldi Városkalauzok.) Budapest: Panoráma, 1969
Ha meghal a Nap. Fordította Karsai Lucia. Budapest: Európa, 1984
Levél egy meg nem született gyermekhez (Lettera a un bambino mai nato). Fordította Sipos Áron. Budapest: Kozmosz Könyvek, 1980
A Selected Bibliography on Lazarus (Válogatott bibliográfia Lázár deákról) Lazarus Secretarius
Pokolbéli víg napjaim. Budapest: Magyar Világ, 1989
Versek. [Budapest]: Magyar Világ, 1995
Vitorlán Kekovába. Versek. [Budapest]: Magyar Világ, 1998
Az antik világ irodalmai. A bibliográfiát összeállította Horváth Judit. A névmutatót készítette T. Király Erzsébet. Budapest: Gondolat, 1976
Apollón lantja. A görög-római irodalom kistükre. Válogatta, szerkesztette és a bevezetést írta Falus Róbert. A jegyzeteket írta Németh György. A képanyagot válogatta Nagy Árpád. Budapest: Móra, 1982
Az aranymetszés legendája. (Gyorsuló Idő.) Budapest: Magvető, 1982
Görög harmónia. Tanulmányok, cikkek. Lektorálta Ritoók Zsigmond. Budapest: Gondolat, 1980. [A múzsák igazsága · Fejezetek a Sókratés előtti filozófiából · Matematika és esztétikum]
Az ókori görög irodalom története I—II. Képeket válogatta Szilágyi János György. Lektorálta Moravcsik Gyula, Szilágyi János György. Budapest: Gondolat, 1964
A római irodalom története. Lektorok Borzsák István, Szepessy Tibor. A képanyagot válogatta Szilágyi János György. Bibliográfiát összeállította Jerem Erzsébet. Budapest: Gondolat, 1970
A Codd—ICRA sejttér Sejtautomaták
Helyesírásunk hangjelölés-rendszerének története. Lektor Deme László. (Nyelvtudományi Értekezések 74.) Budapest: Akadémiai Kiadó, 1971
Tudomány az ókorban (Science in Antiquity). Fordította Réz Ádám. (Tudomány és Haladás 28.) Budapest: Szikra, 1949
Állatmesék. Fály András Eredeti meséi és aphorismái első és második kötetéből válogatta Erdős Magda. Az utószót Szauder József írta. A latin szövegrészeket Boronkai István fordította. A színes fametszeteket Kass János készítette. Budapest: Magyar Helikon, 1964
Szélkártyaelven működő adatkereső a Codd—ICRA sejttérben Sejtautomaták
A retina Sejtautomaták
Fazekas Mihály összes művei I—II. Sajtó alá rendezte Julov Viktor és Kéry László. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1955 [Kritikai kiadás]
Az anyagi világ végtelenségének kérdéséhez Végtelenség és világegyetem
A magyar történelem oszmán-török ábrázolásokban. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1982
A mozgás cáfolata a madhyamika buddhizmusban Uray Géza emlékére
A tudományfejlődés kérdőjelei. A tudományos elméletek inkommenzurábilitásának problémája. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1983
A világegyetem tudománya A gondolkodás évszázadai
Az iszlám művészet története. Budapest: Képzőművészeti, 1987
Fekete Dekameron (Das Schwarze Dekameron. Gesammelt von Leo Frobenius). Afrikai szerelmes történetek. Leo Frobenius gyűjtése. Fordította Katona Tamás. Válogatta, a bevezetőt és a jegyzeteket írta és az illusztrációkat összeállította Bodrogi Tibor. Szakmailag ellenőrizte Ortutay Gyula. A fényképeket a Néprajzi Múzeum gyűjteményéből Gottl Egon készítette. Budapest: Magyar Helikon, 1974
Szobrászat. (Műhelytitkok.) Budapest: Corvina, 1982
Felfedezők, kalózok, gyarmatosítók. Angol utazók, hajósok és gyarmatosítók a XVI—XVII. században. Szerkesztette, a bevezetést és a jegyzeteket írta Fordította Kelecsényi Gábor, Kosáry Domokos, Lengyel József, Raáb György, Rázsó Gyula. Lektorálta Makkai László. (Európai Antológia. Az Angol Forradalom.) Budapest: Gondolat, 1963
Perui képes-krónika (Nueva corónica y buen gobierno). Válogatta és szerkesztette Scholz László. Budapest: Gondolat, 1990
Buddha útján a Távol-Keleten I—II. Budapest: Révai Testvérek, 1938—Budapest: Akadémiai Kiadó, 1990
Magyarország geographiai szótára, mellyben minden város, falu és puszta, betürendben körülményesen leiratik I—II. (Az Állami Könyvterjesztő Vállalat Reprint Sorozata.) Pest: Kozma Vazul, 1851—Budapest: Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése—Állami Könyvterjesztő Vállalat, 1984
A fizika eredete. Az egzakt fogalmi gondolkodás kialakulása. Történeti—logikai—ismeretelméleti elemzés. Lektorálta Makkai László és Szigeti József. Sajtó alá rendezte, jegyzetekkel ellátta és az utószót írta Erdélyi Sándor. Budapest: Kossuth, 1980
Fizika és világnézet. Bevezetés a fizika gondolatvilágába. Budapest: Kossuth, 1966
A mozgás és az idő a fizikában Mi az idő?
Mikrofizika. Lektorálta Fály Gyula és Szabó János. (Stúdium Könyvek 15.) Budapest: Gondolat, 1959
„Fénylő ölednek édes örömében…” (A sumer irodalom kistükre.) Összeállította, sumer eredetiből fordította, az előszót és a jegyzeteket írta Komoróczy Géza. Második, bővített, javított kiadás. Budapest: Európa, 1983
A relativitáselmélet szemlélete. (Gyorsuló Idő.) Budapest: Magvető, 1977
Voltaire-problémák. (Gyorsuló Idő.) Budapest: Magvető, 1978
Tangutok Tunhuangban Uray Géza emlékére
Az idegen (Aristotelés-biográfia). EXISTENTIA I (1991) 1—2, 179—205. p.
Üzletportálok. (A Mi Budapestünk.) Budapest: Budapest Főváros Önkormányzata Főpolgármesteri Hivatala, 1996
Physics at Columbia University (Fizikai kutatások a Columbia Egyetemen) History of Physics
Atom a családban. Enrico Fermi élete (Atoms in the Family). Fordította Tornai József. Budapest: Gondolat, 1966
Japán iparművészet (XVII—XIX. század). Budapest: Corvina, 1981
Az ókori civilizáció bukása (La ruine de la civilisation antique). Fordította Schmidt József. A szöveget gondozta Galántai Zoltán. Budapest: Holnap, 1993
A vörös határ. A Világegyetem szélének kutatása (The Red Limit. The Search for the Edge of the Universe). Fordította Szécsényi-Nagy Gábor. Budapest: Gondolat, 1985
Új rend: az ökológia (Le nouvel ordre écologique. Ľarbre, ľanimal, et ľhomme). Fordította V. Tóth László. (Mérleg Könyvek.) Budapest: Európa, 1994
A fizikai törvények jellege (The Character of Physical Law). Bevezető Dale R. Corson. Fordította Gajzágó Éva. A szöveget az eredetivel összevetette Kunfalvi Rezső. (Gyorsuló Idő.) Budapest: Magvető, 1983
QED. The Strange Theory of Light and Matter (A fény és az anyag különös elmélete). London: Penguin, 1990 [QED = Kvantumelektrodinamika.]
Tréfál, Feynman úr? Egy mindenre kíváncsi pasas kalandjai. Budapest: Park Kiadó, 2001
___— Mai fizika 1—9. (The Feynman Lectures on Physics). Budapest: Műszaki, 1968—1970 [1. A modern természettudomány alapjai. A mechanika törvényei. (Vol. I. 1—14.). Fordította Bozóki György, B. Gombosi Éva, Nagy Elemér. Lektorálta Györgyi Géza. · 2. Relativisztikus mechanika. Forgó- és rezgőmozgás. (Vol. I. 15—25.). Fordította Bozóki György, B. Gombosi Éva, Nagy Elemér. Lektorálta Györgyi Géza. · 3. Optika. Anyaghullámok. (Vol. I. 26—38.). Fordította Bozóki György, B. Gombosi Éva, Nagy Elemér. Lektorálta Györgyi Géza. · 4. Statisztikus mechanika. Termodinamika. Hullámtan. Szimmetriák a fizika törvényeiben. (Vol. I. 39—52.). Fordította Bozóki György, B. Gombosi Éva, Király Péter. Lektorálta Szűcs Ervin. · 5. Elektromágnesség. Elektrosztatika. Dielektrikumok. Magnetosztatika. (Vol. II. 1—14.). Fordította Somogyi Antal, Telbisz Ferenc. Lektorálta Simonyi Károly. · 6. Elektromágneses indukció. Maxwell-egyenletek. Relativisztikus elektrodinamika. (Vol. II. 15—29.). Fordította Benkő Lázár, Nagy Elemér, Vesztergombi György. Lektorálta Simonyi Károly. · 7. Kristályszerkezetek. Dia-, para- és ferromágnesség. Folyadékok áramlása. (Vol. II. 30—41.). Fordította Telbisz Ferenc, T. Pósch Margit, Vesztergombi György. Lektorálta Simonyi Károly. · 8. A kvantumfizika alapjai. Kétállapotú rendszerek. (Vol. III. 3—12.). Fordította Sebestyén Ákos. Lektorálta Marx György. · 9. A szilárdtest-fizika alapjai. A hidrogénatom. A szupravezetés. (Vol. III. 13—21.). Fordította Sebestyén Ákos. Lektorálta Marx György
A tudományok királynője. A matematika fejlődése. Budapest: TypoTeX—Nyíregyháza: Bessenyei Kiadó, 1997
A számírás története. Illusztrálta Kiss István. (Gondolat Zsebkönyvek.) Budapest: Gondolat, 1982
Egyetemes neveléstörténet I. Az ókori nevelés története. Budapest: Hornyánszky Viktor, 1906—Budapest: Könyvértékesítő Vállalat, 1985
Egyetemes neveléstörténet II. A középkori nevelés története. Budapest: Királyi Magyar Egyetemi Nyomda, 1926—Budapest: Könyvértékesítő Vállalat, 1985
Egyetemes neveléstörténet III. A reneszánsz kori nevelés története. Budapest: Hornyánszky Viktor, 1919—Budapest: Könyvértékesítő Vállalat, 1986
Egyetemes neveléstörténet IV. Az újkori nevelés története (1600—1800). Budapest: Királyi Magyar Egyetemi Nyomda, 1927—Budapest: Könyvértékesítő Vállalat, 1986
Az ókori súlyokról és mértékekről. Budapest: MTA, 1883
A latin nyelv szótára. Budapest: Franklin-Társulat, 1884—Budapest: Editio Musica, 1991
A kémia száz éve (A Hundred Years of Chemistry). Fordította Jávor Péter. Szakmailag ellenőrizte Cornides István. Budapest: Gondolat, 1969
Politika az ókorban (Politics in the Ancient World). Fordította Greskovits Endre. (Mérleg Könyvek.) Budapest: Európa, 1995
Az olimpiai játékok első ezer éve (The Olympic Games The First Thousand Years). Fordította Szobotka Tibor. Budapest: Móra, 1980
Királyok Könyve (Sáhnáme). Fordította Devecseri Gábor. Budapest: Magyar Helikon, 1979
Öt párbeszéd az erkölcstanról. EXISTENTIA V (1995) 1—4, 127—151. p.
A hun—magyar írás és annak fennmaradt emlékei. Budapest: Heisler J. Könyvnyomdája, 1889—Budapest: Hatágú Síp Alapítvány, 1992
Mathematics of a Lady Tasting Tea (A teaízlelés matematikája) The World of Mathematics
Gutenberg. A kötet a Gutenberg-év emlékére készült a Hungária Nyomdában. A szöveget Bodoni antiquából szedték Linotype-gépen. A fametszeteket az eredetiek után Kaza György grafikai műintézete készítette. A 42 soros Biblia-lap díszítése 9 színű fametszet. Az erősen rongytartalmú antiknyomó papírt a Diósgyőri Papírgyár külön e könyvhöz gyártotta. A könyvet Kner Erzsébet kötötte. A borítópapír Gutenberg legrégibb betűtípusának nagyított betűiből készült. Tipografizálta Bródy-Maróti Dóra. (Hungária-Könyvek 7.) Budapest: Hungária Nyomda, 1940
A magyar könyv története I. A magyar könyv története 1711-ig. Szakmailag lektorálta Kéki Béla és Szántó Tibor. Az adatokat Borsa Gedeon ellenőrizte. Budapest: Magyar Helikon, 1959
A Magyarországi nyomdászat, könyvkiadás és könyvkereskedelem története II. A reformáció kora. Lektorálta Kéki Béla, Makkai László, Molnár József, Vértesi Miklós. Budapest: Akadémiai Kiadó, 1967
(főszerkesztő) Kortárs Magyar Művészeti Lexikon I—III. Budapest: Enciklopédia Kiadó, 1999, 2000, 2001
Az ősi Kína (Ancient China). Fordította Pálvölgyi Endre. A fordítást ellenőrizte Szilágyi Tibor. Lektorálta Miklós Pál. (A Múlt Születése.) Budapest: Helikon, 1989
Fizikai kísérletek gyűjteménye. Mechanika, fénytan, hőtan. Szerkesztette Juhász András. A kötet szerzői Bérces György, Főzy István, Holics László, Isza Sándor, Juhász András, Poór István, Rajkovits Zsuzsa, Skrapits Lajos, Tasnádi Péter. Bírálók Kaposi András, Moór Ágnes, Tarján Imre. Budapest: Tankönyvkiadó—TypoTeX, 1992
Fizikai Szemle. Magyar Fizikai Folyóirat. A Magyar Tudományos Akadémia Fizikai Tudományok Osztályának, az Eötvös Loránd Fizikai Társulatnak, a Magyar Biofizikai Társaságnak, a Művelődési és Közoktatási Minisztériumnak, a Magyar Fizikus Hallgatók Egyesületének folyóirata. Budapest: Eötvös Loránd Fizikai Társulat, 1950— [A Mathematikai és Természettudományi Értesítőt az Akadémia 1882-ben indította. A Mathematikai és Physikai Lapokat Eötvös Loránd 1891-ben alapította]
Húsvét-szigeti mítoszok, mondák és legendák. Fordította Terbe Teréz. Budapest: Gondolat, 1987
Az Aranyhorda földjén. Utószó Fodor István. Fordította Ágh András. Budapest: Gondolat, 1983
Flamand Kalendárium. (XV. sz.) Az Országos Széchényi Könyvtár Cod. Lat. 396. jelzetű kódexének hasonmás kiadása. Budapest: Helikon, 1983
Bouvard és Pécuchet. Fordította Tóth Árpád. (Nagy Írók. Nagy Írások. Első Sorozat X.) Budapest: Genius, 1921
Szent Antal megkísértése. Fordította Kállay Miklós. (Nagy Írók. Nagy Írások. Második Sorozat VII.) Budapest: Genius, 1923 No. 1338
A floridai hadjárat (Historia de la Florida). Hernando de Sotónak, Florida első kinevezett kormányzójának és főkapitányának meg más hős spanyol és indián lovagoknak a története. Írta Garcilaso de la Vega, Az Inka, őfelsége kapitánya, a nagy Cozco városának, Peru királyságai és tartományai fővárosának szülötte, aki ajánlja ezt a könyvet a fenséges hercegnek, Braganza főhercegének stb. A Szent Inkvizíció engedélyével, Lisboa, 1605 Vega: Inkák és konkvisztádorok
Róma háborúi (Epitome Titus Livii). Fordította, az utószót és a jegyzeteket írta Havas László. (Az Ókori Irodalom Kiskönyvtára.) Budapest: Európa, 1979
A kvantummechanika értelmezéséről. Fordította Györgyi Géza Bohr Atomfizika és emberi megismerés
Csillagokból kopjafa. Marosvásárhely: Mentor Kiadó, 2000
Török és tatár hódítók. (A Világtörténelem Nagy Alakjai.) Budapest: Kossuth, 1993
Arab legendák a piramisokról. (Kőrösi Csoma Kiskönyvtár 10.) Budapest: Akadémiai Kiadó, 1971
Cseh Tamás. Interjúregény. [n.a.]: Graffiti, [é.n.]
Thrákia és a thrákok (Thrace and the Thracians). Angolból fordította T. Tedeschi Mária. A fordítást a bolgár szöveggel összevetette Sipos István. Budapest: Gondolat, 1984
A római jog története és institúciói. Egyetemi tankönyv. Budapest: Nemzeti Tankönyvkiadó, 1996
Beszélgetések a világok sokaságáról. Fordította Lakatos Mária. Az utószót és a jegyzeteket írta Fehér Márta. Budapest: Magyar Helikon, 1979. [Beszélgetések a világok sokaságáról (Entretiens sur la pluralité des mondes) · Elmélkedés a régiekről és a modernekről (Digression sur les anciens et les modernes) · A matematika és a természettan hasznosságáról (Préface sur ľutilité des mathématiques et de la physique)]
Görögország. A földrajzi fejezeteket Juhász Árpád írta. Lektorálta Falus Róbert, Szilágyi Éva. 2. kiadás. (Panoráma Útikönyvek.) Budapest: Panoráma, 1979. [szerkesztés lezárva 1978. június 30-án]
Kollázs és montázs. (Műhelytitkok.) Budapest: Corvina, 1976
Források az antik mezőgazdaság történetéhez. I. Q. Gargilius Martialis De Hortis. A kertekről. Latin és magyar nyelven. Fordította Látóczki Erzsébet. II. L. Iunius Moderatus Columella. De Arboribus. A fákról. Latin és magyar nyelven. Fordította Hoffmann Zsuzsanna. A bevezetést és a jegyzeteket írta Maróti Egon. Szeged: JATE Kiadó, 1992
Források az ókori görög zeneesztétika történetéhez. Görögül és magyarul. Válogatta, fordította, bevezetéssel és jegyzetekkel ellátta Ritoók Zsigmond. Lektorálta Ujfalussy József és Falus Róbert. (Görög és Latin Írók 17. Scriptores Graeci et Latini 17.) Budapest: Akadémiai Kiadó, 1982
Róma és Bizánc (Rome and Byzantium). Fordította Zsolt Angéla. Lektorálta Szabó Miklós. A fordítást ellenőrizte Borbás Mária. (A Múlt Születése.) Budapest: Helikon, 1990
A Föld krónikája (Chronik der Erde). Írta és összeállította Felix R. Patuli. Közreműködött Friedrich Strauch és Michael Herholz. Fordította Bilik István, Frenyó Vilmos, Havasi András, Jaskó Sándor, Nechay Gábor, Stohl Gábor, Végh Sándorné. A fordítást az eredetivel egybevetette és lektorálta Bilik István. A paleontológiai vonatkozású részeket lektorálta Detre Csaba. A magyar kiegészítéseket írta Bilik István, Fózy István, Kordos László, Nagyné Bodor Elvira, Zámbó László. (Krónikák.) Budapest: Officina Nova, 1993
Melankólia. 2., bővített kiadás. (Hermész Könyvek.) Budapest: Akadémiai Kiadó, 1992
„Telkek” és költözködő falvak a honfoglaló és Árpád-kori magyarság gazdálkodásában Nomád társadalmak és államalakulatok
Földünk élete (Face of the Earth). Szerkesztette Peter J. Smith. Írta Peter J. Smith, Philip Allen, John Catt, John Downes, Stephen Drury, Andrew Goudie, John Gribbin, J. L. Knill. Fordította Szilágyi Tibor. Lektorálta Lóczy Dénes. (A Föld Enciklopédiája.) Budapest: Helikon, 1991
Földünk országai. Szerkesztette D. Gergely Anikó. Írta Atkári János, Bogárné Rosta Éva, Csenkey Hajnal, Győrffy Ágnes, Kenesei István, Ónody György, Papp Gábor. Budapest: Kossuth, 1981. [A szerkesztés lezárva 1980. július]
Fractal Forms (Fraktálformák). Edited by Etienne Guyon and H. Eugene Stanley. Elsevier. The Netherlands—Paris: Palais de la Découverte, 1991
Az istenek szomjaznak (Les dieux ont soiz) Thaise · Az istenek szomjaznak
Thaise · Az istenek szomjaznak. (A világirodalom klasszikusai.) Budapest: Európa Kiadó, 1989
A francia enciklopédia. Szemelvények. Válogatta és a jegyzeteket írta Fordította Komoly Péter. Lektorálta Bene Ede, Makai Mária, Mátrai László. (Európai Antológia. A Francia Felvilágosodás.) Budapest: Gondolat, 1962
A francia forradalom dokumentumai. Szerkesztette Fordította Deák Béni, Koryürek Péter, Kürti Pál, Vadász Sándor, Walkó György. Lektorálta Diószegi István. (Európai Antológia. A Francia Felvilágosodás.) Budapest: Gondolat, 1967
Francia irodalmi szalonok. Szemelvények a XVIII. század francia irodalmából. Szerkesztette, az előszót és a jegyzeteket írta, fordította Lektorálta Gyergyai Albert, Lelkes István. (Európai Antológia. A Francia Felvilágosodás.) Budapest: Gondolat, 1967
Francia költők antológiája I—II. (A világirodalom klasszikusai.) Budapest: Európa Kiadó, 1962
A francia színház a XVIII. században. Szerkesztette Fordította Benedek István, Benedek Marcell, Fázsy Anikó, Gera György, Görög Lívia, Hevesi Sándor, Katona Tamás, Pór Péter, Staud Géza, Szávai Nándor, Tandori Dezső. Lektorálta Lelkes István. (Európai Antológia. A Francia Felvilágosodás.) Budapest: Gondolat, 1974
Anna Frank naplója (Het Achtevhuis). Fordította F. Solti Erzsébet. A verseket fordította Frank László. Budapest: Kozmosz Könyvek, 1980
A véges és a végtelen viszonylagossága a relativisztikus kozmológiában Végtelenség és világegyetem
Benjamin Franklin számadása életéről (Autobiography). Fordította és az utószót írta Bartos Tibor. (Mérleg Könyvek.) Budapest: Európa, 1989
Hasznos és fölötte szükséges könyv… A táguló világ magyarországi hírmondói
TIME. Rhytm and Repose (Az idő. Ritmus és nyugalom). (Art and Imagination.) London: Thames and Hudson, 1989
TIME. The Familiar Stranger (Idő. Az ismeretlen ismerős). (Tempus Books.) Redmond, Washington: Tempus Books of Microsoft Press, 1988
Bolyai Farkas könyvtára MTA III. Osztályának Közleményei XIX (1970) 3—4, 271—294. p.
Az aranyág (The Golden Bough. A Study in Magic and Religion). Válogatott írások. Fordította Bodrogi Tibor, Bónis György. Válogatta és a bevezetést írta Bodrogi Tibor. Lektorálta Ortutay Gyula. Budapest: Gondolat, 1965
Japán hétköznapjai a szamurájok korában 1185—1603-ig (La vie quotidienne au Japon a ľépoque des Samourai 1185—1603). Fordította Gyáros Erzsébet. Budapest: Gondolat, 1974
Begriffsschrift, eine der arithmetischen nachgebildete Formelsprache des reinen Denkens [Fogalomírás, a tiszta gondolkodás formulanyelve, az aritmetika nyelvének mintája szerint]. Halle a S.: L. Nebert, 1879
Die Grundlagen der Arithmetik [Az aritmetika alapjai]. Eine logisch-mathematische Untersuchung über den Begriff der Zahl. Breslau: W. Koebner, 1884
Grundgesetze der Arithmetik [Az aritmetika alaptörvényei]. Begriffsschriftlich abgeleitet I. Band. Jena: H. Pohle, 1893, II. Band. Jena: H. Pohle, 1903
Logika, szemantika, matematika. Válogatott tanulmányok. Szerkesztette, a kommentárokat, a bevezetést és az utóhangot írta Ruzsa Imre. Fordította Máté András. Lektorálta Madarászné Zsigmond Anna. (Válogatott tanulmányok.) Budapest: Gondolat Könyvkiadó, 1980 [Gottlob Frege · Fogalomírás, a tiszta gondolkodás formulanyelve, az aritmetika nyelvének mintája szerint · Az aritmetika alapjai · Függvény és fogalom · Fogalom és tárgy · Jelentés és jelölet · Az aritmetika alaptörvényei, I—II. · Frege matematikafilozófiája · Frege szakkifejezéseinek és szimbólumainak fordítása]
Fifty Years of Physics Education (A fizika tanításának ötven éve) History of Physics
Megoldhatók-e az egyenletek? Nagy pillanatok a matematika történetében
Esszék (Gesammelte Werke 1963—1973). A Freud, az esszéista című tanulmányt írta Hermann István. Utószó Buda Béla. Fordította Bart István, V, Binét Ágnes, Linczényi Adorján, Vikár György. Budapest: Gondolat, 1982
Leonardo da Vinci egy gyermekkori emléke (Eine Kindheitserinnerung des Leonardo da Vinci). Fordította Vikár György Freud: Esszék
A pszichoanalízis foglalata (Abriss der Psychoanalyse). Fordította V. Binét Ágnes Freud: Esszék
Rossz közérzet a kultúrában (Das Unbehagen in der Kultur). Fordította Linczényi Adorján Freud: Esszék
A vicc és viszonya a tudattalanhoz (Der Witz und seine Beziehungen zum Unbewussten). Fordította Bart István Freud: Esszék
Papiros a grafikában. Szerkesztette Novák László. (Grafikai Művészetek Könyvtára VI.) Budapest: Novák László, 1927
Udvarház és szolgaszállás (Casa-grande e senzala). A brazil család a patriarchális gazdasági rendszerben. Fordította S. Tóth Eszter. A fordítást ellenőrizte Benyhe János. Illusztrálta Tomás Santa Rosa. Budapest: Gondolat, 1985
Index of Publications on Sumero-Akkadian Mathematics and Related Topics Vortrage gehalten auf der 28. Rencontre Assyriologique Internationale in Wien. 6—10. Juli 1981, 225—232. p. Horn (Austria): Verlag Ferdinand Berger & Söhne GmbH., 1982
A velünk született alapelvekről. Fordította Fajcsek Magda A táguló világ magyarországi hírmondói
Leonardo. Életrajz képekben (Leonardo. Eine Bildbiographie). Fordította G. Beke Margit. A fordítást ellenőrizte Zentay Loránd. 3. kiadás. Budapest: Gondolat, 1980
Luther élete és kora (Sein Leben und seine Zeit). Fordította Terényi István. 3. kiadás. Budapest: Gondolat, 1983
Goethe élete és kora (Goethe, sein Leben und seine Zeit). Fordította Györffy Miklós. 2. kiadás. (Századok, emberek.) Budapest: Európa, 1978, copyright 1971
Friedr. Dick Katalog Nr. 85 über Feilen und Raspeln aller Art für Feinmechanik, Elektrotechnik, Maschinenbau, Gold- u. Silberwaren-Fabrikation, Uhrmacher, Graveure, Ziseleure, Waffen- und Motorfahrzeug-Dabriken, Zahntechniker usw. Esslingen: Friedr. Dick, 1919. [A Friedr. Dick reszelőgyár 85. katalógusa a következő szakmák számára: finommechanika, elektrotechnika, gépszerelő, arany- és ezüstművesség, órás, vésnök, ?, fegyver- és járműmotor-gyártó, fogtechnikus stb.]
The Discovery of Fission (Az atommaghasadás felfedezése) History of Physics
Afrikai kultúrák. Válogatott írások. Szerkesztette, válogatta, az utószót és a jegyzeteket írta és a fordítást ellenőrizte Bodrogi Tibor. Fordította G. Beke Margit, Kárpáty Csilla, Soltész Gáspár. Budapest: Gondolat, 1981. [Úton Atlantisz felé · És Afrika szólt… · Eritrea. Hősénekek a Szahelból · Afrika művészete · Hádsra Máktuba. Fehér-Afrika őskori sziklaképei · Ekade Ektab. Fezzan sziklaképei · Afrikai típusok]
A zsidó Budapest I—II. Emlékek, szertartások, történelem. Szerkesztette Komoróczy Géza. Új lenyomat. (A város arcai—Hungaria Judaica.) Budapest: Budapest Főváros Önkormányzata Főpolgármesteri Hivatal—MTA Judaisztika Kutatócsoport, 1995
Menekülés a szabadság elől (Escape from Freedom). Fordította Bíró Dávid. Lektorálta Erős Ferenc. (Hermész Könyvek.) Budapest: Akadémiai Kiadó, 1993
Az ókori Kelet nagyjai. (A Világtörténelem Nagy Alakjai.) Budapest: Kossuth, 1992
A gyakorlati földrajz lényege. Fordította Waczulik Margit A táguló világ magyarországi hírmondói
Utazóknak könyvtára vagy vezérlő csillaga, azaz útikönyv. Fordította Lukácsi Hubáné A táguló világ magyarországi hírmondói
Mielőtt a Föld „mozgásba jött”. A természetismeret történetéből (Bevor die Erde sich bewegte. Eine Weltgeschichte der Physik). Fordította Egyed László. Szaklektor Müller Antal. Budapest: Minerva, 1978
Fukar Marok lakomája. Észak-Amerika nyugati partvidékének indián mítoszai és meséi. Válogatta és az utószót írta Borsányi László. Fordította Ignácz Rózsa. Lektorálta Bodrogi Tibor. (Népek Meséi.) Budapest: Európa, 1983
Az információ. Lektorálta Müller Ádám. Bukarest: Kriterion, 1990
A bölcsek köve. Átnézte és kiegészítette Szabadváry Ferenc. 2., átdolgozott kiadás. Budapest: Műszaki, 1957
A modern fizika érkezése (1919—1945) Fizikai Szemle XLI (1991) 11, 381—401. p.
Ortvay Rudolf. (A Múlt Magyar Tudósai.) Budapest: Akadémiai Kiadó, 1984
Maxwell. Szakmai szempontból lektorálta Frenkel Andor és M. Zemplén Jolán. Budapest: Gondolat, 1968