Loading

padrone olasz — tulajdonos, birtokos, gazda.

pákás szegedi tájszó — gyékényvirágos.

Palazzo Ducale — Velence egyik legelőkelőbb s leghíresebb épülete a Szent Márk téri dózsepalota.

palazzo olasz — palota.

paleográfia görög — írástörténet: az írások történetével, fejlődésével, régi írások megfejtésével, helyes olvasatának megállapításával, átírásával foglalkozó tudományág. A történeti segédtudományokon belül a 19. század óta önálló diszciplína.

paleontológia görög elemekből, élettan — őslénytan.

paléta — annyi mint biléta, jegy, behívójegy.

pallium latin — köpeny, palást.

Pán — Eredetileg a dél-görögországi Árkádia pásztornépeinek az istene az ókorban, kinek tisztelete azután az egész görög világban elterjedt. Emberi fejjel és törzzsel ábrázolták, a fején kis szarvakkal és bozontos szőrrel benőtt kecskebak-lábbal. Plutarkhosz szerint a hajósok egyszer azt hallották tengeri útjuk közben, hogy „a nagy Pán halott” — s ez azt jelentette, hogy az antik vallás átadja helyét az újnak, a kereszténységnek. Ezt a legendát dolgozta föl Reviczky Gyula a Pán halála című költeményében.

panacea — varázsszer, minden bajban használható szer.

pandanuszok — Támaszgyökerekkel ellátott kétlaki fák és cserjék, főképpen a dél-ázsiai szigeteken vannak elterjedve.

panem et circenses — kenyeret és cirkuszi játékokat! (A római birodalomban keletkezett mondás, értelme: kenyér és cirkuszi játékok féken tartják a népet.)

Páneurópa görög — Az európai államok szövetsége; így nevezték azt a mozgalmat is, mely ennek a létrehozására törekedett a harmincas években.

panganét — szurony, tőr, bajonét.

Pantheosz — mindenütt jelenlevő istenség.

Papin fazék — Papin (1647—1712) francia fizikus találmánya. Fedővel légmentesen elzárt fémedény, a nehezen fövő anyagok főzésére.

par excellence francia

1. kiváltképpen, különösképpen, elsősorban

2. a legnagyobb mértékben, a legteljesebben

3. valódi, igazi, a szó szoros értelmébe vett (dolog)].

pár — régebben használatos kenyérélesztő. Úgy készült, hogy szüretkor a borseprő habjával korpát gyúrtak össze. Mikor megkelt, csomókba kiszaggatták, s a komlószárítóra rakták száradni, mit párszárítónak is hívtak.

partenogenezis — szűznemzés.

Patagonia — Ma is nomád népek lakta vidék Dél-Amerikában. Móra gyakran emlegeti tréfásan az alkirályát mint egzotikus nagyságot.

patalléroz — járkál, csatangol, jön-megy.

pátens — szabadalom.

Pedaliaceae

Zygophyllaceae — a forrtszirmú kétszikű növények családja (többnyire fák, ritkán cserjék) — a szabadszirmú kétszikű növények sorozatának családja (többnyire fák, cserjék, ritkán füvek).

pedinter — küldönc.

Peganum harmala — A Zygophyllaceae-család Peganum neméhez tartozó évelő fű; a Földközi-tenger környékének steppevidékén van elterjedve.

Peleskei nótárius — Gvadányi József (1725—1801) verses epikai műve, melyből Gaál József (1811—1866) ugyanezen a címen bohózatot írt. Ez először 1838-ban került színre a Nemzeti Színházban.

peloponnézoszi háború — Kr.e. 431—404-ig tartott; Athénnak és Spártának a hegemóniáért való versengése robbantotta ki. A harc, melybe Görögország valamennyi állama belekeveredett, Spárta győzelmével végződött, s Athén rövid időre teljesen elvesztette önállóságát.

peluqueria spanyol — fodrászüzlet.

penates latin — Az ókori rómaiaknál a családi tűzhelynek, illetve magának a családnak voltak a védőistenei.

pentagondodekaéder görög, matematika — tizenkét egybevágó szabályos ötszög által határolt mértani test; gyakori kristályosodási forma.

penzio — nyugdíj.

peregrináció latin

1. vándorlás, kóborlás

2. állattan költözés (madaraké).

peregrinus latin

1. idegen, jövevény; vándor

2. régies vándorló diák.

peremptorikus — haladéktalan, döntő, végleges, megsemmisítő.

peroneus orvostudomány — a szárkapocshoz tartozó.

perpetuum mobile latin, fizika — örökmozgó; a fizika alapvető törvényeivel ellenkező elgondolás olyan gép szerkesztésére, amely saját mozgásával egyszer s mindenkorra hajtja magát.

petrifikálódott görög — megkövesedett.

Phaeton

1. görög annyi mint ragyogó. Az ógörög mítoszban Helios, a Napisten halandó nőtől született gyermekének a neve, ki egyszer apja helyett maga hajtotta a Nap aranyos kocsiját, de az elé fogott tüzet lehelő paripákon képtelen volt úrrá lenni.

2.

phaeton — nyitott, vászontetős, könnyű kocsi

Physiologie de goûtAz ízlés fiziológiája: Brillat Savarin híres könyvének a címe.

pikaró spanyol — csavargó, szélhámos, kópé.

piktogram — általában kis méretű kép, amelyet gyakran közmegegyezésre használunk valaminek a jelzésére.

pilóta — cövek, oszlop

pitoyable — szánalomra méltó.

pittoreszk — festői.

placet latin — jóváhagyás, helyeslés, tetszés.

plage — lapos part, tengerpart, strand.

plakk orvostudomány — foltszerű elváltozás.

plankton — a vízben lebegő apró növényi és állati szervezetek összessége.

planorbis — tányércsiga. Házának kanyarulatai nem emelkednek ki kúposan, hanem egy síkban csavarodnak fel, s ezért korong alakú.

Plumpudding angol — angol nemzeti étel. · Ezen angol nemzeti étel, következő alkatrészekből áll: 560 gramm (1 font) vesezsír, 280 gramm (½ font) marhavelő, 560 gramm török mazsola, 280 gramm apró szőllő, 140 gramm czitronád és ugyanannyi czukros narancshéj, 8 alma, 17 gramm törött fahaj, kevés szerecsendió, czukorra dörzsölt czitromhéj, 280 gramm törött czukor, 560 gramm reszelt zsemlyemorzsa, 105 gramm liszt, 1/10 liter arak vagy cognac, kevés só és 10 tojás. · A vesezsirt bőrétől és inaitól megtisztítjuk, nagyon apróra összemetéljük, cseréptálba tesszük, a megszemelt mazsolát, apró szőllőt, apróra metélt czitronádot és narancshéját, valamint a szintén kiáztatott és apró koczkára metélt velőt, füszert, czukrot, sót és czitromhéját, — mind jól összekeverve a tojással, arakkal és liszttel nagyon kivakarjuk és betakarva egy órát állani hagyjuk. Egy asztalkendőt vajjal jól megkenünk, reszelt zsemlyemorzsával jól meghintjük, és a masszát közepére téve, az asztalkendőt összefogjuk és egy ujjnyira a massza fölött erősen megkötjük. — E puddingot egy nagy edénybe sok forró vízzel, hogy uszhasson, teszszük, és harmadfél órát szakadatlanul, betakarva főzzük, mialatt a vizet gyakran fölszaporítjuk. · Tálaláskor a puddingot kiemeljük, drótszitára teszszük, a kötelékét fölvágjuk, az asztalkendőt minden oldalról fölszabadítjuk és a puddingot az asztalkendőből tálba borítjuk; rummártással leöntve, a többit külön tálalva, föladjuk. · (Magyar—franczia szakácskönyv, 81 fejezet. 10. szakasz. 714. p.)

Pluto-Neptun — az ógörög, illetve római mitológiában az alvilág és víz istene.

poca — disznó.

poema medicum latin — orvosi tanköltemény.

poliglott görög — több nyelvű.

Pomona — antik római istenasszony, a gyümölcsök védője.

Porta della Carta — A Szent Márk templom mellett levő dózsepalota kapuja, mely 1438—1443-ig épült.

porphürioszi fa (arbor porphyriana) filozófia

post hoc, ergo propter hoc latin — Ez után, ezért emiatt. Gyakran elkövetett logikai hiba, hiszen ha az egyik eseményt az időben követi egy másik, akkor ebből még nem következtethetünk közöttük fennálló ok-okozati viszonyra.

post mensam stabis aut passus mille meabis — étkezés után állj, vagy járj ezer lépést!

portentum — csodagyerek.

postakürt — Helységnév-mutatóban: a helységben postahivatal található.

pozitivista filozófia, pozitivizmus francia (latinból), filozófia — a 19. században keletkezett filozófiai irányzat, amely szerint a tudomány feladata pusztán a jelenségek leírása és rendszerezése, nem pedig magyarázata, mivel érzékeink úgysem képesek a belső összefüggések, a törvényszerűségek megismerésére.

Prado — Madrid egyik városrésze. Itt található a Prado néven ismert híres múzeum, mely a világ legnagyobb gyűjteményeinek egyike. Több mint 2000 klasszikus festményt őriz s a nagy spanyol mesterek remekeinek egész sorozatát.

praesocratica latin-görög — Szókratész előtti.

prelekció — előadás, fölolvasás.

preventive — megelőzően, elhárítóan.

Priamos — Homérosz Iliásza szerint a görögök által ostromolt Trója öreg királya.

primordiális — ősi, alapvető.

primurn movens latin — első mozgató.

pro artibus, pro litteris — az irodalomért, a művészetekért.

pro litteris et artibus latin — A tudományért és a művészetért adományozott magyar érdemjel, melyet I. Ferenc József 1887. augusztus 18-án alapított, Ischlben.

prodigiorum ac ostentorum chronicon latin, görög — időnként való jóserejű csodák és jelenések.

prodrómosz — hírnök.

proelia ventorum latin — a szelek csatája.

profapum vulgus latin — tudatlan tömeg.

professora en partos spanyol — „a szülés túdora” — magyarán: bábaasszony.

prohibíció latin — megakadályozás; a szeszes italok fogyasztásának tilalma.

prológvarga — Móra Ferenc rögtönzött kifejezése. Annyi mint: prológverseket szabogató.

Promontor — Budafok.

prophylaxis — betegség megelőzése.

proprietät német — tulajdon, saját holmi.

prosopopeia

1. megszemélyesítés

2. fontoskodás.

protopithecus — ősember.

protuberanciák latin, csillagászat — A Nap felületén észlelhető, vörösen izzó kitörések, melyek izzó gáznemű anyagok (hidrogén, hélium, kalcium) óriási tömegéből állnak.

proverbe — Musset kis vígjátékainak a neve.

princeps latin

1. első, a legelső (császárok korában) császár, fejedelem

2. transl. a legtekintélyesebb, legelőkelőbb, legjelesebb.

principium (természeti elv) filozófia — Lucretius, De rerum natura. I. könyv. 148. I. könyv. 707. l. és más helyeken.

pulizia urbana, provinciale olasz — a tisztaság városi és vidéki őre.

pulque — mexikói nemzeti ital, erjesztett agavé-lé.

pulvis et umbra sumus latin — por és hamu vagyunk.

purissima Conceptio latin — szeplőtelen fogantatás.

puruttya — Szegeden és környékén használt tájszó: hitvány, korcs, piszkos, rendetlen.

pszeudonim görög — álnév.

pszichocapillogia görög, latin — Móra Ferenc szerkesztette játékos szó; annyi mint oly tudomány, mely a haj sajátosságaiból a lelki sajátosságokra következtet.

pszichofizika görög — a testi és lelki jelenségek összefüggésével foglalkozó tudományág.

pudding angol

1. a sausage made of intestine stuffed with meat, suet, etc., and boiled. [Scottish and Dialect]

2. a soft, sweetened food, usually made with flour or some cereal as a base and variously containing eggs, milk, fruit, meat, etc.

3. anything like this in appearance or consistency.

(Webster Értelmező szótár)

1. Soft or fairly firm food consisting of ingredients mixed with or enclosed in flour or other farinaceous or cereal substance and cooked by boiling, steaming, or baking, (HASTY, MILK, PLUM, YORKSHIRE, pudding); sweet (course of meal); …

2. Intestine of pig etc. stuffed with oatmeal, blood, etc., (BLACK pudding)…

5. pudding-cloth in which some puddings are tied up for boiling; … pudding face large fat face; …

black pudding sausage-shaped, of blood, suet, etc.

(Oxford értelmező szótár)

a) puding

apple pudding almapuding

batter pudding felfújt

blackberry pudding földiszeder puding

milkpudding tejsodós felfújt

plumpudding karácsonyi fűszeres és mazsolás puding

steak pudding hússal töltött puding

suet pudding marhafaggyúval készült puding

pudding powder pudingpor

black/blood pudding véreshurka

white pudding (I) májashurka (ii) baromfihússal készült hurka.

pudding cloth angol — any cloth in which a pudding is boiled (Webster értelmező szótár); puding kifőzéséhez használt ruha, melybe a pudingot belekötik.

pudding-basin angol — pudingforma.

pudding-face angol — nagy, lapos, kifejezéstelen arc.

putto olasz — fiúcska; főként a reneszánsz és barokk ízlésű műalkotások gyermek- és angyalalakjainak a neve.

pürsök — cserkészés, a vad becserkészése.

pyrrhonizmus [pirronizmus] filozófia — Pyrhonnak, a nagy görög szkeptikusnak mindenben kétkedő filozófiája. Mivel az ember szerinte csupán a látszatokat ismerheti, minden lépésénél tévedésbe, az érzékek illúzióiba ütközik; a bölcs ezért ne ítéljen, hanem érje be az ataraxiával, a lélek zavartalan nyugalmával.

Pytheas — Massiliai görög csillagász a Kr.e. IV. században; az ókor egyik legnagyobb utazója. Elsőnek járta be Európa északnyugati vidékeit, eljutott Britanniába, majd Thuléba — a mai Izlandba. Akkor ultima Thulénak nevezték, mert azt hitték, hogy itt van a világ vége.

Quanto vuole? olasz — mennyibe kerül?

quatrocento olasz — a XV. század.

Quem di odere (paedagogum facere) latin — Akit az istenek gyűlölnek, pedagógussá teszik.

Qui nasce rotondo… olasz — Aki kereknek született, nem fog szögletesen meghalni.

quidam latin — egy bizonyos, egy valaki, az illető; valaki.

quinquecento olasz — a XVI. század.

quo vadis? latin — hova mész?