„Mindenki feltámadt”

Határ Győző
Lábjegyzet az Éjszaka minden megnő című regényből
biológia, geológia
szóelválasztás

A sejt sejtenyére – a rost rostonyára – a sejtállomány sajtonyára változása irreverzíbilis folyamat ugyan, de a sejtmag a maga nedvenyéjében és a gerincvelő gesztje a maga gesztenyéjében felfüggesztve („szuszpendálva” mintegy in vitro) rezisztens maradván, a környezet antikataklizmikus pillanatában a metakatalizátor behatására sorra mind lavinaszerűen visszagurult abba a tengeléti/vegetatív állapotba, amelyben a szénláncok felfeszülnek, cytoplazmakuláris begerjedés következik be, amely indukálja az idegáramkör, „élőfeszültségét”, s ezáltal lehetővé teszi a feléledést (szenzomotoros „lavina-hatás”). Azóta tudományosan beigazolt tény és nem idegen tőlünk az „ellenmozgással” hegynek dolgozó gleccserek, hőlégviheder okozta „hógörgenyek” kumulatív görg-örvényből előálló s a meredeknek nekirohanó hólavinák, valamint a felfele nyargaló kőgörgeteg gondolata – mely ritka természeti tünemények lankáról nyeregre, gerincről oromra ugrálva, vágtató sziklákkal, hóporlasszal-jégárral olykor 60–80 méterrel is feltolják és „megemelik” a csúcs tengerszint fölött mért magasságát (vö. dr. Prof. Ebenezer McCullan, FORDÍTOTT LAVINÁK, ZÚDULATOK ÉS MÁS ÁRELLENPÖRGÉSEK, University of Oklahoma Press).

Határ Győző (1914–2006) – Kossuth-díjas magyar író, költő, műfordító, filozófus, a Digitális Irodalmi Akadémia alapító tagja.

Fülszöveg

Határ Győző […] regénye nem példa nélkül való a magyar irodalomban: abszurd látásmódja, szürrealista víziói leginkább Szentkuthy Miklós világára emlékeztethetik az olvasót.

Az Éjszaka minden megnő című regényét Határ 1972-ben írta; franciaországi kiadása után magyar nyelven 1984-ben jelent meg a müncheni Aurora kiadó gondozásában. Az Éjszaka minden megnő különös, bizarr regény; a szerző meghatározása szerint „metafizikai fantasztikus regény”. Keserű gondolatai, sokszor cinikus látomásai mögött ott érezzük az aggodalmat a magunk cinikus és szeretetlen, hamis prófétáktól sem mentes XX. századi világa és a fogyasztói társadalom fonákságai iránt; de a sorok közül kicseng a határainkon túl élő, magyar nyelven író ember nyelvi-társadalmi elszigeteltsége, keserű magánya.

A regény főhőse Archie Dumbarton, egy londoni, lexikonokkal kereskedő könyvvigéc és aranykezű ezermester, aki egy szép napon arra ébred, hogy egyedül maradt a Földön: körülötte mindenki halott, beleértve családját: feleségét és két gyermekét is. Magányosan ődöng London utcáin: sorra járja az üzleteket; betér az előkelő szex-shopokba, ahol végre-valahára kedvére kikíváncsiskodhatja magát. Archie kezdetben élvezi korlátlan uralmát a Földön, ám embertársak hiányában ebben sem lelheti sokáig örömét. Kísértet-magánya egyre inkább nyomasztja; egyre többet hallucinál. Képtelen helyzetéből, úgy érzi, a krisztusi Megváltás az egyetlen kivezető út. Archie komputerizált keresztfát bütyköl, hogy megválthassa a világot…

Forrás

Határ Győző: Éjszaka minden megnő (Archie Dumbarton). Absztrakt regény. Budapest: Magvető Könyvkiadó, 1986. 227. p.